Jorge Luis Borges

Jonathan Edwards

Far from the city, far from the clamorous thoroughfare and from time, which is mutable, Edwards, now eternal, dreams and advances in the shading of trees tinged with gold. Today is tomorrow and is yesterday. There’s not one thing of God’s in this serene ambience that does not exalt him mysteriously, gold of the afternoon or of the moon. He counts it felicity for the world to be an eternal instrument of wrath, that the longed-for celestial was created for very few, thus for nearly all, the inferno. In the exact center of the gigantic web there’s another prisoner—God, the Spider.

Translated from the Spanish by Evelyn Hooven
default user
Comment Section just now

Feel free to be first to leave comment.

8/2200 - 0