Woman Me - Analysis
A body turned into a whole world
Central claim: In Woman Me, Angelou speaks to a woman as if she contains history itself: empires, religions, storms, and blueprints for living all gather around her body. The poem’s praise is not gentle; it is mythic and unsettling, insisting that what looks like private femininity (a smile, tears, laughter) is also a public force that rulers, priests, and children try to use.
The voice addresses Your smile
, Your tears
, Your laughter
in a steady, ceremonial rhythm, like naming sacred attributes. But the praise keeps slipping into the language of conquest. The woman is admired, yet she is also treated as territory—cleavage, thighs, teeth—where other people come to seek glory
or steal charts
. That contradiction is the poem’s pressure point.
The smile: peace that hides uprising
The first image begins with softness: the smile is a delicate
rumor of peace
. Yet immediately the poem detonates that calm: Deafening revolutions
nestle
in the cleavage
of her breasts. The verbs matter: revolution doesn’t merely happen around her; it curls up inside her, intimate and domestic, even as it is deafening
.
Then the poem shows what that power attracts: Beggar-Kings
and red-ringed Priests
converge at the meeting
of her thighs, a phrase that makes sex sound like both diplomacy and pilgrimage. The closing pair—A grasp of Lions
, A lap of Lambs
—casts her as predator and sanctuary at once. The tone is reverent, but it refuses purity: tenderness and violence sit in the same lap.
The tears: jewels that summon Pharaohs and hurricanes
The second movement turns tears into regalia: jeweled
, strewn a diadem
. Tears usually signal weakness; here they crown. And they are not merely personal grief: they caused Pharaohs to ride
deep into the Nile
, pulling ancient political power into the poem’s present tense. The woman’s emotion becomes an engine for imperial motion, suggesting that what men call destiny or conquest may be a response to feminine presence.
But the praise becomes ominous when the world reacts to her name. Southern spas lash fast / their doors
when winds of death
blow down her name, as if even leisure and luxury fear the weather she brings. The final appositions—A bride of hurricanes
and A swarm of summer wind
—hold a tension between catastrophic force and airy abundance. She is not only dangerous; she is uncontainable, a whole climate system.
The laughter: a new scripture taken from her mouth
The last section lifts the poem upward into sound: laughter pealing tall
above ruined cathedrals
. If cathedrals represent old authority, her laughter rises over their wreckage, not to rebuild them but to out-sing them. And then comes one of the poem’s strangest, most vivid acts of theft and dependence: Children reach between your teeth
for charts
to live their lives. Her mouth becomes a library, a map room, a place where survival instructions are stored.
Even here, the poem won’t let nourishment be uncomplicated. Reaching between someone’s teeth is intimate, even invasive; it suggests need so urgent it becomes trespass. The ending—A stomp of feet
, A bevy of swift hands
—brings the body back as collective motion: dance, labor, applause, revolt. Laughter is not a release from history; it is another way history moves.
A praise that also accuses
One sharp question sits under the poem’s adoration: if kings and priests crowd her thighs, if Pharaohs ride because of her tears, if children steal charts from her mouth, where is the woman’s own wanting? The poem makes her immense, yet it also shows how quickly others turn that immensity into their resource. The grandeur, in other words, is double-edged: it elevates her, and it exposes how the world feeds on her.
Feel free to be first to leave comment.