Ezra Pound

Song Of The Bowmen Of Shu - Analysis

Exile Spoken Through a Mouthful of Ferns

The poem’s central claim is plain and cutting: war turns home into a question you ask with food in your hands, and the question never gets answered. The speakers are picking the first fern-shoots—a small, domestic act—but it happens in a place where even hunger is political. They keep repeating Here we are, as if saying it might make the scene more bearable or more real. Instead it sounds like a roll call of stranded people. The wish to go back—When shall we get back—is not nostalgia; it is a need, as basic as eating.

The Bitter Contradiction: Longing to Return, Unable to Leave

The poem’s most painful tension is that the men both want to return and cannot, and that inability begins to reshape what return even means. When anyone says Return, everyone is full of sorrow; the word itself has become a wound. They’re trapped by obligation—Our defence is not yet made sure—and even friendship is subordinated to the campaign: no one can let his friend return. Then comes a line that sounds almost like self-accusation: we would not return. Read one way, it’s grim resolve; read another, it’s the eerie moment when duty has worked so long on the mind that desire starts to sound like betrayal. The poem doesn’t let us settle into a clean moral posture: the sorrow is real, but the machinery of war makes that sorrow feel almost unusable.

Fern-Shoots to Fern-Stalks: Time Passing Without Progress

The shift from first fern-shoots to old fern-stalks measures time in what the soldiers can scavenge, not in victories or dates. Even when they try to be concrete—go back in October?—the answer is swallowed by royal affairs, a phrase that makes the war sound both distant and absolute, like weather controlled by someone else. Hunger keeps returning as the body’s testimony: hungry and thirsty repeats, insisting that the campaign is lived minute by minute. The tone here is weary rather than fiery: no speeches, just the blunt inventory of what it costs to keep standing in the same place.

The Poem Turns: Chariots, Generals, and Tired Horses

A hinge arrives with the sudden question: What flower has blossomed? The poem briefly offers the possibility of spring’s beauty—then answers with hierarchy: The General’s chariot. What blooms is not nature but command. From here the focus tightens onto equipment and pressure: ivory arrows, fish-skin quivers, the repeated fact that the horses are tired. This detail matters because it pulls grandeur down into fatigue; even the animals that carry authority are worn thin. The line three battles a month makes exhaustion a schedule. Against the enemy—The enemy is swift—the men are told to be careful, but carefulness doesn’t sound like strategy; it sounds like fear that never gets to rest.

Willows in Spring, Snow at Return: Coming Back Still Unseen

The final movement telescopes the whole campaign into two seasonal images: willows drooping with spring when they left, and snow when they come back. It’s not just that time has passed; it’s that time has passed without repair. They go slowly, still hungry and thirsty, carrying the same internal weather: Our mind is full of sorrow. The last question—who will know—lands like a second exile. Even if they physically return, their grief may have no witness, no place to be received. The poem’s bleakest suggestion is that the real distance is not from country to battlefield, but from suffering to recognition.

The Hardest Edge of the Complaint

If Return makes them full of sorrow, what kind of home is left in their imagination—an actual place, or only a word they can no longer speak without pain? And if the only blossoming is The General’s chariot, the poem implies something harsher than fatigue: that war not only spends bodies, it colonizes the very symbols of seasons and flowers, replacing them with rank.

default user
PoetryVerse just now

Feel free to be first to leave comment.

8/2200 - 0