Alexander Pushkin

Who'd Fully Stopped You

Who’d fully stopped you, billows, proud? Who’d dressed with chains your movement, mightiest? Into a pool, so mute and lightless, Who’d changed such a rebellious flood? Whose magic wand had thrown aside My hope, sorrow and gladness And, with a doziness of laziness, My ever-boiling soul had lulled? So, blow, winds, rise, waters-dreamers, Distract the pestilent stronghold! Where are you, thunderstorm of freedom? Wing the slaved waters’ manifold! Translated by Yevgeny Bonver

Don't have an account?

You will be identified by the alias - name will be hidden