Alexander Pushkin

The Wish

I shed my tears; my tears – my consolation; And I am silent; my murmur is dead, My soul, sunk in a depression’s shade, Hides in its depths the bitter exultation. I don’t deplore my passing dream of life -- Vanish in dark, the empty apparition! I care only for my love’s infliction, And let me die, but only die in love! Translated by Yevgeny Bonver The Wish My days still linger, slow and rough, Each moment multiplies the sadness Within the heart of hapless love And drives my yearning into madness. I’m silent; I don’t dare to breathe. I weep, my tears are my salvation. My soul, held captive in this grief, In tears alone finds consolation. No longer do I care if life goes by, Its empty ghost will lastly set me free; The sorrow of my love is dear to me — If I die loving, then I pray let die! Translated by Andrey Kneller

Comment Section just now

Feel free to be first to leave comment.

8/2200 - 0