Euthanasia
Euthanasia - context Summary
Hebrew Melodies Meditation
Written as part of Byron’s Hebrew Melodies, the poem frames a personal meditation on dying: a wish for a quiet, unobserved end rather than theatrics of mourning. Byron imagines love’s restrained consolation, doubts the constancy of beauty and tears, and confronts the final nullity of death. The voice alternates resignation and yearning for ease, closing on the bleak consolation that nonexistence can be preferable to continued suffering.
Read Complete AnalysesWhen Time, or soon or late, shall bring The dreamless sleep that lulls the dead, Oblivion! may thy languid wing Wave gently o’er my dying bed! No band of friends or heirs be there, To weep, or wish, the coming blow: No maiden, with dishevelled hair, To feel, or feign, decorous woe. But silent let me sink to earth, With no officious mourners near: I would not mar one hour of mirth, Nor startle friendship with a tear. Yet Love, if Love in such an hour Could nobly check its useless sighs, Might then exert its latest power In her who lives, and him who dies. ‘Twere sweet, my Psyche! to the last Thy features still serene to see: Forgetful of its struggles past, E’en Pain itself should smile on thee. But vain the wish?for Beauty still Will shrink, as shrinks the ebbing breath; And women’s tears, produced at will, Deceive in life, unman in death. Then lonely be my latest hour, Without regret, without a groan; For thousands Death hath ceas’d to lower, And pain been transient or unknown. ‘Ay, but to die, and go,’ alas! Where all have gone, and all must go! To be the nothing that I was Ere born to life and living woe! Count o’er the joys thine hours have seen, Count o’er thy days from anguish free, And know, whatever thou hast been, ‘Tis something better not to be.
Feel free to be first to leave comment.