The Auld Mans Mares Dead - Analysis
written in 1795
A comic dirge that turns into an accusation
Burns stages the death of an old workhorse as a rough, funny chant, but the joke keeps curdling into anger. The mare is introduced through a barrage of ugly, bodily descriptors—cut-luggit
, lang-neckit
, staincher-fittit
—and the blunt line Yet the brute did die
lands like a shrug. But the repeated refrain—The auld man’s mare’s dead
, The poor man’s mare’s dead
—insists that this isn’t only about an animal; it’s about how poverty makes even death feel like just another hard fact of work and loss.
The mare as a catalogue of wear, not dignity
The poem’s first impulse is to strip the mare of any romantic glow. Her body is presented as a tool worn down past usefulness: Steel-waimit
and painch-lippit
suggest a hard, strained middle; staincher-fittit
and lang-neckit
make her a bundle of awkward angles. Even her bones are reduced to defects—lunzie-banes
as knaggs and neuks
. The language performs what poverty can do to perception: it trains the eye to see living beings in terms of damage, oddness, and the next task.
Refrain: where grief hides in repetition
The refrain sounds simple enough to be sung in a tavern, but it keeps widening the circle of meaning. Naming her as both auld man’s
and poor man’s
mare makes ownership feel less like pride than necessity: whoever had her needed her. The place-marker—A mile aboon Dundee
—adds a bleak specificity, as if this death is one among many small rural calamities that never make it beyond a mile of local talk. The chant-like repetition becomes a way of coping: if you say it enough, maybe it hurts less, or at least feels shareable.
Illness piled on illness—and the hint of neglect
The second stanza heaps ailments until the mare’s body becomes a ledger of suffering: the cleeks
, the cauld
, the crooks
, the howks aboon her e’e
. The list is comic in its excess, but it also implies a life lived without relief—aches, cold, deformity, failing sight. The tension is sharp: the poem mocks her as a brute
, yet it won’t stop itemizing what she endured. Ridicule becomes a disguise for pity, and perhaps for guilt.
The final turn: from the mare’s faults to the master’s
The last stanza shifts the blame upward. The speaker reports that My Master rade me to the town
, tied him up to a staincher round
, and then took a chappin till himsel
—but gave the animal fient a drap
. Suddenly the mare’s death is not just age and ugliness; it’s thirst and disregard. The refrain returns one last time, but it mutates into bitter inventory: The peats and tours and a’ to lead
—all that heavy work still waiting—And yet the bitch did die.
The crude final word is doing double-duty: it keeps the comic voice, and it spits out resentment at a world where the worker (human or horse) is valued mainly for what it can haul.
A sharper question the poem leaves behind
If the mare is so laughable—so crooked, cold, and half-blind—why does the poem keep singing her death like news that must be repeated? The answer may be that the mare’s “uselessness” is a story the poor are forced to tell themselves, while the details—no drap
, a’ to lead
—quietly reveal who was really failing whom.
Feel free to be first to leave comment.