That Distance Was Between Us - Analysis
poem 863
A distance made of choice, not geography
The poem’s central claim is blunt and a little devastating: the separation between Us is real, but it has nothing to do with the world’s measurable spaces. Dickinson begins by naming the gap as That Distance
and then immediately stripping it of ordinary explanations: it is not of Mile or Main
. Miles suggest a walkable stretch; Main
suggests an ocean you could cross with ships and time. By rejecting both, the poem narrows our focus to a distance that can’t be reduced by travel, effort, or logistics.
The tone feels controlled—almost clinical in its precision—but the steadiness reads as emotional self-defense. The speaker isn’t mourning in public; she’s defining terms, as if correct naming might keep hurt from spreading.
The Will
as the hidden cartographer
The poem turns when it names what actually places the two people apart: The Will
. The phrase it is that situates
makes will sound like an authority that assigns locations, like a hand setting pieces on a board. This is where Dickinson’s distance becomes ethical as much as emotional. If will situates us, then separation isn’t an accident of circumstance; it’s at least partly a decision—someone’s, or both people’s.
That creates the poem’s key tension: will usually implies freedom, but here it functions like a force that fixes positions. The speaker seems to believe in choice and yet describes choice as something almost impersonal, a mechanism that locks the situation in place.
Why the Equator
can’t help
The final line sharpens the argument with a surprising image: Equator never can
. An equator is a global divider, a line that would seem to define distance and relation—north and south, above and below. But Dickinson insists that even this grand, world-making boundary can’t account for what separates the speakers. The implication is that maps, categories, and even the planet’s own architecture are too small to explain a human refusal or inability to meet.
There’s also a quiet bitterness in the scale: if an equator can’t bridge it, then no external measurement can. The world offers no neutral, objective story that will absolve the people involved. The only true border is the one the will draws.
The hard question the poem leaves behind
If The Will
is what places the distance, whose will is it—yours, mine, or the shared will of a relationship that has already decided its own limits? Dickinson’s grammar keeps that slightly blurred, and the blur matters: it allows the speaker to accuse and to confess at the same time. By the end, the poem doesn’t ask for reunion; it asks for recognition of what kind of separation this is—one that can’t be sailed, walked, or re-mapped, only reversed by a change in wanting.
Feel free to be first to leave comment.